|
Songs from MIRRORMAN 
Mirrorman's Song
(Mira-man no uta)
Vocals: Ueki Hiroshi (植木浩史)
Composer: Fuyuki Tooru (冬木透)
Lyricist: Azuma Kyoichi (東京一)
Japanese | Romaji | Translation
ミラーマン
「ミラーマンの歌」
1 あさやけの光の中に
たつかげは ミラーマン
鏡の世界を とおりぬけ
「いまだ! キックをつかえ 目だ!」
ミラーナイフが 宙をきる
たたかえ ぼくらのミラーマン
2 ゆうやけの光の中に
たつかげは ミラーマン
もえるほのおを はしりぬけ
「いまだ! パンチのチャンス はらだ!」
ミラーリングが 宙をきる
たたかえ ぼくらのミラーマン
3 ほしぞらの光の中に
たつかげは ミラーマン
光のかべを つきやぶり
「いまだ! とどめのいちげき 頭だ!」
ミラーシュートが 敵をさく
たたかえ ぼくらのミラーマン
Romaji:
Asayake no hikari no nakani
Tatsukage ha Mira-man
Kagami no sekai wo toorinuke
(Ima da! Kikku wo tsukae meda!)
Mira-KNIFE ga chuu wo kiru
tatakae bokura no Mira-man
Yuuyake no hikari no nakani
tatsukage ha Mira-man
moeruhonoo wo hashirinuke
(Ima da! Panchi no chansu harada!)
Mira-ringu ga chuwokiru
tatakae bokura no Mira-man
Hoshizora no hikari no nakani
tatsukage ha Mira-man
hikari no kabewo tsukiyaburi
(Ima da! Todomeno ichigeki atama da!)
Mira- shu-to ga teki wo saku
tatakae bokura no Mira-man
Translation contributed by Walter O., adapted by August Ragone
AMID THE LIGHT OF THE DAWN
STANDS A SHADOW: MIRRORMAN
LEAPING FROM THE MIRROR WORLD
"NOW, NO TIME TO LOSE! KICK IT’S EYES!"
THE MIRROR-KNIFE CUTS THROUGH SPACE
FIGHT ON, OUR
MIRRORMAN
AMID THE LIGHT OF THE SUNSET
STANDS A SHADOW: MIRRORMAN
RUN THROUGH THE BURNING FLAMES
"NOW’S YOUR CHANCE, PUNCH IT’S STOMACH!"
THE MIRROR-RING CUTS THRU SPACE
FIGHT ON, OUR
MIRRORMAN
AMID THE LIGHT OF THE STARRY SKIES
STANDS A SHADOW: MIRRORMAN
BREAK RIGHT THROUGH THE WALL OF LIGHT
"NOW, IN ONE BLOW, AIM FOR IT’S HEAD!"
THE MIRROR-SHOOT TEARS THROUGH HIS ENEMIES
FIGHT FOR US, OUR MIRRORMAN
Back to MIRRORMAN home
Last modified on Tuesday, December 13, 2005
Mirrorman © 1971 Tsuburaya Productions
Pictures are for viewing only
Backgrounds mostly from http://www.windyweb.com MIDI file courtesy Stuart Johnson
|